Motion-computing J3400 MDC001 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Motion-computing J3400 MDC001. Motion Computing J3400 MDC001 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 183
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Safety and Regulatory Guide
Motion Tablet PC Model CFT-003
CFT-Series Docking Station TCD001
Guide de Sécurité et de Réglementation
Tablette Motion CFT-003
Station d'accueil CFT-Series TCD001
Sicherheits- und Vorschriftshandbuch
Motion Tablet Modell CFT-003
CFT-Series Docking Station TCD001
Guía de Seguridad y Normativa
Motion Tablet Modelo CFT-003
Estación base serie CFT TCD001
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 182 183

Résumé du contenu

Page 1 - Guía de Seguridad y Normativa

Safety and Regulatory GuideMotion Tablet PC Model CFT-003CFT-Series Docking Station TCD001Guide de Sécurité et de RéglementationTablette Motion CFT-00

Page 2

10 EnglishSymbol descriptionThe following symbols may appear on the products or accessories.Alerts you to important operating considerations or a pot

Page 3 - Contents

100 DeutschHinweis für klinischen Gebrauch (nur für C5v)Der C5v Tablet PC ist für das Erfassen von Patientendaten, deren Identifikation, das Verwalte

Page 4

Deutsch 101Verkabelungs- und Netzkabel-Sicherheitsvorkehrungen • Für andere Länder ausgelegte Netzkabelsets müssen die entsprechenden Sicherheitsanfor

Page 5

102 Deutsch ITE-Netzteil-Sicherheitsvorkehrungen• Der Tablet PC darf nur mit dem dafür zugelassenen Netzadapter und Netzkabel betrieben werden. Die B

Page 6

Deutsch 103Netzteil-Sicherheitsvorkehrungen für den medizinischen Einsatz (nur für C5v)Zusatzgeräte, die an medizinische elektrische Geräte angeschlos

Page 7

104 Deutschüberladen wird, wodurch der Akku auslaufen, überhitzen, Rauch abgeben, explodieren und/oder in Brand geraten kann.• Akkus nicht ins Feuer

Page 8

Deutsch 105überhitzen, Rauch abgeben, explodieren und/oder in Brand geraten kann.• Bewahren Sie den Akkupack an einem für Kinder unzugänglichen Ort au

Page 9 - • The C5v is white in color

106 DeutschReisesicherheitsvorkehrungen • Informationen zum Transportieren von Akkus finden Sie unter “Akkupack-Warnungen und Sicherheitsvorkehrungen

Page 10 - Symbol description

Deutsch 107Drahtlose GeräteMotion Computing verkauft und empfiehlt möglicherweise bestimmte drahtlose Geräte für den Tablet PC, die nur durch Motion o

Page 11 - Product safety information

108 DeutschPersönliches WohlbehagenGESUNDHEITSHINWEIS: Die langwierige Benutzung einer Tastatur oder einer Maus kann unter Umständen zu Verletzungen

Page 12 - Motion Tablet PC information

Deutsch 109Umweltangaben• Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates mit Inkrafttreten im Januar

Page 13

English 11SpecificationsProduct safety informationMotion Tablet PCs and accessories are designed to optimize safety, minimize strain, and withstand th

Page 14 - Tablet PC precautions

110 DeutschVorschrifts- und SicherheitseinhaltungserklärungDie folgenden Abschnitte beschreiben länder- und örtlichkeitsspezifische Vorschrifts- und

Page 15 - Tablet PC disposal

Deutsch 111Nicht vorgesehener Strahler nach FCC Part 15Das Einstufungsetikett auf Motion Tablet PCs, Dockingstationen und allen weiteren Zubehörgeräte

Page 16 - ITE power adapter precautions

112 DeutschDigitales Gerät der Klasse B: Die Prüfung dieses Geräts hat ergeben, dass die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B, gemäß Teil

Page 17

Deutsch 113Vorgesehener Strahler nach FCC Part 15In Ihren Tablet PC ist ein niederfrequentes, drahtloses Radiofrequenzkommunikationsgerät integriert.

Page 18 - Travel precautions

114 DeutschDieses Gerät entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb des Ger

Page 19 - Wireless devices

Deutsch 115FCC-WARNHINWEIS: Dieses Gerät wurde beim Tragen in Körpernähe auf spezifische Absorptionsrate (SAR) getestet. Das Gerät entspricht bei der

Page 20 - Comfort and health

116 DeutschImportant: Um den internen Drahtlosbetrieb des Tablet PCs zu deaktivieren, öffnen Sie das Motion Dashboard (wählen Sie Start>Alle Progr

Page 21 - Environmental statements

Deutsch 117Programme>Motion Computing>Motion Dashboard), tippen Sie auf Wireless und deaktivieren Sie die Drahtlosverbindungen (802.11 oder inte

Page 22 - 22 English

118 DeutschDieses Gerät entspricht den Radiofrequenz-Emissionsgrenzwerten der Industry Canada, die für ein unkontrolliertes Umfeld von beweglichen Üb

Page 23

Deutsch 119Vorgesehener Strahler Die hier gezeigte CE-Kennzeichnung stellt eine Gerätekennzeichnung dar, die besagt, dass das Produkt die von der Euro

Page 24 - 24 English

12 EnglishMotion Tablet PC informationModel CFT-003The following section contains regulatory, precautionary, and usage information for the Motion Tab

Page 25

120 Deutsch• EN 50364 – Begrenzung der Exposition von Personen gegenüber elektromagnetischen Feldern von Geräten, die im Frequenzbereich von 0 Hz bis

Page 26 - 26 English

Deutsch 121BreitbandübertragungssystemradioWARNING: Breitbandübertragungssysteme, die in Frequenzbereichen zwischen 5150 und 5350 MHz in allen EU-Mitg

Page 27 - Airline travel notice

122 DeutschItalienisch Con la presente, Motion Computing, Incorporated, dichiara che il CFT-003 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disp

Page 28 - IC notice (Canada only)

Deutsch 123Laser-SicherheitserklärungIn Ihren Tablet PC sind ein Radio Frequency Identification-(RFID-)Gerät (zur Identifikation mit Funkwellen) sowie

Page 29

124 DeutschAustralische/Neuseeländische Telekommunikationserklärung (C-Tick)Alle Motion Tablet PCs und Motion Tablet PC-Systeme entsprechen den Stand

Page 30 - 30 English

Deutsch 125NOM/NYCE-ErklärungAlle Motion Tablet PCs und Motion Tablet PC-Systeme entsprechen den Sicherheitsstandards und technischen Normen der Aufsi

Page 31

126 DeutschDieses Gerät entspricht allen wesentlichen NOM-Regeln für Einrichtungen der Informationstechnik. Der Betrieb des Geräts unterliegt folgend

Page 32 - 32 English

Deutsch 127um einen angemessenen Schutz gegen Störungen bei der Installation in Wohnbereichen zu bieten. Das Gerät nutzt Hochfrequenzenergie und kann

Page 33 - Wireless notices

128 DeutschInformationen zur DockingstationTCD001Der folgende Abschnitt enthält Vorschriften, Vorsichtsmaßnahmen sowie Informationen zur Verwendung d

Page 34 - NOM/NYCE statement

Deutsch 129Hinweis für klinischen Gebrauch (nur für C5v)Die Dockingstation ist für das Aufladen des Tablet PC sowie zur Bereitstellung von Konnektivit

Page 35

English 13Basic personal safety precautions• Do not attempt to service the Tablet PC nor its components yourself. Perform only those service procedure

Page 36 - 36 English

130 DeutschDockingstation-Sicherheitsvorkehrungen• Verwenden Sie die Dockingstation innerhalb des empfohlenen Temperaturbereichs von +5 °C bis +35 °C

Page 37 - Docking Station information

Deutsch 131• Laden Sie den Akkupack nicht in der Nähe von Feuer oder wenn es sehr heiß ist. Hohe Temperaturen können das Wiederaufladen hemmen oder di

Page 38 - Docking station precautions

132 DeutschNetzteil-Sicherheitsvorkehrungen für den medizinischen Einsatz (nur für C5v)Zusatzgeräte, die an medizinische elektrische Geräte angeschlo

Page 39 - Battery charger precautions

Deutsch 133Vorschrifts- und SicherheitseinhaltungserklärungDie folgenden Abschnitte beschreiben länder- und örtlichkeitsspezifische Vorschrifts- und S

Page 40 - 40 English

134 DeutschNicht vorgesehener Strahler nach FCC Part 15Das Einstufungsetikett auf Motion Tablet PCs, Dockingstationen und allen weiteren Zubehörgerät

Page 41

Deutsch 135durch Ein- oder Ausschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden

Page 42 - 42 English

136 DeutschIC-Erklärung (nur Kanada)Nicht vorgesehener Strahler nach ICES-003Motion Computing Tablet PCs und Dockingstationen werden entsprechend der

Page 43

Deutsch 137Conformité Européne (CE) (European Union)Nicht vorgesehener Strahler Die Kennzeichnung mit dem Conformité Européne-Symbol auf der Motion Co

Page 44 - Unintentional emitter

138 DeutschAustralische/Neuseeländische Telekommunikationserklärung (C-Tick)Die Motion Computing TCD001-Dockingstationen entsprechen den Standards de

Page 45 - Other notices and marks

Deutsch 139einem Tisch bzw. auf dem Boden gegeben sein). Sorgen Sie dafür, dass sich keine Gegenstände auf dem Adapter bzw. in unmittelbarer Nähe davo

Page 46 - Trademarks

14 EnglishTablet PC precautions• Certain environments may contain particles or debris that can adhere to the Tablet PC display or to the Tablet PC pe

Page 47

140 DeutschMarkenMotion Computing, Inc. war bestrebt, sämtliches Markeneigentum und deren Inhaber auf dieser Seite zu erwähnen. Alle Marken und Produ

Page 48 - 48 English

Español 141EspañolUse el Tablet PC Motion® modelo CFT-003 y la estación base modelo TCD001 después de haber leído atentamente este documento y compren

Page 49 - Français

142 EspañolDescripción de los símbolosLos siguientes símbolos pueden aparecer en los productos o accesorios.Le advierte sobre temas importantes de se

Page 50 - Description des symboles

Español 143EspecificacionesInformación de seguridad del productoLos Tablet PC y accesorios de Motion se han diseñado para optimizar la seguridad, mini

Page 51 - Spécifications

144 Españolde seguridad, advertencia o respaldo. Sin limitación a lo anterior, Motion renuncia específicamente a toda responsabilidad por la colocaci

Page 52 - 52 Français

Español 145• No utilice el adaptador de CA del Tablet PC en otros equipos. De hacerlo, podría generar un exceso de calor o incendios. Además, no debe

Page 53

146 EspañolPrecauciones relativas al Tablet PC• Ciertos entornos pueden contener partículas o residuos que pueden adherirse a la pantalla del Tablet

Page 54 - 54 Français

Español 147Aviso de uso clínico (sólo C5v)El Tablet PC C5v se ha diseñado para la recopilación de datos, registros e identificación de pacientes, entr

Page 55

148 EspañolPrecauciones con el adaptador de alimentación ITE• Utilice únicamente el adaptador de CA y el cable de alimentación aprobados para este Ta

Page 56 - 56 Français

Español 149Referencias a directivas/estándares:• IEC/EN 60601-1+A1+A2: 1995: 6.8.2.c, 19.2.b, 19.2.c• IEC 60601-1: 2006: 7.9.2.5• MDD 93/42/EEC: Anexo

Page 57

English 15Clinical usage notice (C5v only)The C5v Tablet PC is intended to be used for patient data collection, identification, records, and so on. Th

Page 58 - 58 Français

150 Español• No desmonte ni modifique el paquete de baterías. Si se desmonte, el paquete de baterías podría provocar fugas, sobrecalentamiento, emisi

Page 59

Español 151Eliminación del paquete de baterías• Deseche los paquetes de baterías de iones de litio únicamente en lugares aprobados para ello. Para enc

Page 60 - Mise au rebut des batteries

152 Españolmemoria ni los componentes del módulo de huellas dactilares. Dichas acciones podrían dañar el Tablet PC o sus componentes y anularán la ga

Page 61 - Périphériques sans fil

Español 153Comodidad y saludADVERTENCIA DE SALUD: El uso un teclado o puntero puede estar relacionado con enfermedades lesiones graves. Si desea más i

Page 62 - Confort et santé

154 Españolen vacío. La fuente de alimentación externa del Tablet PC Motion cumple los requisitos y directrices del Reglamento (CE) nº 278/2009 de la

Page 63

Español 155• Reoriente la antena receptora.• Reubique el Tablet PC y el receptor.• Separe el Tablet PC del receptor.• Enchufe el Tablet PC y el recept

Page 64 - 64 Français

156 EspañolEquipo de Clase B: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformida

Page 65

Español 157dispositivos que operen la banda de 2,4 ó 5,4 GHz. Todos los dispositivos de radio integrados en su Tablet PC cumplen todas las directrices

Page 66 - 66 Français

158 EspañolADVERTENCIA FCC: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de su cumplimiento puede anular la auto

Page 67

Español 159Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de su cumplimiento puede anular la autoridad del usuario

Page 68 - 68 Français

16 EnglishITE power adapter precautions• Use only the AC adapter and power cord approved for this Tablet PC or Tablet PC accessory. Use of another ty

Page 69

160 EspañolNotificación sobre transporte en aviónLa Administración Federal de Aviación (FAA) requiere que suspenda sus operaciones inalámbricas antes

Page 70 - Avis IC (Canada uniquement)

Español 161Bandas de frecuencia restringida: 5.150–5.250 MHz respectivamente, debe utilizarse únicamente en interiores. En sistemas LE-LAN que operen

Page 71

162 EspañolEmisor intencionado La marca CE que aquí se muestra es un identificador de dispositivos que indica que el producto cumple los requisitos e

Page 72 - 72 Français

Español 163electrónica de artículos (EAS), identificación por radiofrecuencia (RFID) y aplicaciones similares. ETSI EN301-489-7: Cuestiones de Compati

Page 73

164 EspañolSistema de transmisión de radio de banda anchaADVERTENCIA: Los sistemas de transmisión de banda ancha que operan en bandas de frecuencia d

Page 74 - 74 Français

Español 165Italiano Con la presente, Motion Computing, Incorporated, dichiara che il CFT-003 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposiz

Page 75 - Sécurité laser

166 EspañolAviso de seguridad láserSu Tablet PC tiene integrado un dispositivo de identificación por radiofrecuencia (RFID) y un lector de códigos de

Page 76 - Equipements sans fil

Español 167• AS/NZS 2064 Clase B (EN55011/CISPR11): Límites y métodos de medida de las características relativas a las perturbaciones radioeléctricas

Page 77

168 EspañolDeclaración de Clase B del módulo interno de BluetoothEquipo de Clase B: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos

Page 78 - 78 Français

Español 169• Todos los dispositivos de radio integrados en su Tablet PC cumplen todas las directrices de uso establecidos en las normativas de la NOM/

Page 79

English 17Battery pack warnings and precautionsBattery pack model number: MC5450BPRating: 11.1 V DC, 4000 mAh• The Tablet PC contains an internal lith

Page 80 - 80 Français

170 EspañolEste dispositivo cumple todas las disposiciones del IRAM/CNC sobre equipos de tecnología de la información. Su utilización queda sujeta a

Page 81

Español 171Precauciones de configuración• Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar la estación base a la fuente de alimentación.• N

Page 82

172 Español• No introduzca objetos extraños en las zonas de ventilación ni otras aperturas de la estación base, como las bahías para discos ópticos e

Page 83

Español 173puede causar fugas, sobrecalentamiento, emisión de humos, incendios o explosiones.• Si transporta la estación base en un equipaje facturado

Page 84 - 84 Français

174 EspañolPrecauciones con el adaptador de alimentación médico (sólo C5v)El equipo adicional conectado el equipo eléctrico médico debe cumplir con l

Page 85

Español 175Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU)Una interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier a

Page 86 - 86 Français

176 EspañolEmisor no intencionado según el apartado 15 de la FCCLa etiqueta de clasificación presente en todos los Tablet PC, estaciones base y acces

Page 87

Español 177recepción de emisiones de radio o televisión, que pueden comprobarse apagando y encendiendo el equipo, intente corregirlas probando uno o m

Page 88 - 88 Français

178 EspañolAviso del Ministerio de Industria de Canadá (sólo Canadá)Emisor no intencionado según el estándar ICES-003De acuerdo con su estándar de eq

Page 89 - Norme IC (Canada uniquement)

Español 179• EN 61000 3-3 (IEC 61000 3-3): Compatibilidad electromagnética. Apartado 3: Límites. Sección 3: Limitación de las variaciones de tensión,

Page 90 - Autres avis et marques

18 English• Do not directly solder the battery pack. Heat can melt the insulation and damage other safety features, possibly leading it to leak, over

Page 91 - Batterie

180 EspañolOtros avisos y marcas.Tablet PC Modelo CFT-003 y estación base modelo TCD001Avisos sobre adaptadores de CA de grado médico• Consulte al de

Page 92 - Marques commerciales

Español 181Aviso sobre la bateríaLas baterías selladas de iones de litio de Motion Computing cumplen todos los reglamentos vigentes de transporte que

Page 93 - • Der C5v ist weiß

182 EspañolSierra Wireless es una marca comercial registrada de Sierra Wireless, Inc.Este producto incluye tecnología de protección de copia protegid

Page 95 - Spezifikationen

English 19Component replacement precautions• Use only components sold by Motion Computing with your Tablet PC. Installation or use of non-Motion compo

Page 96 - Produktsicherheitshinweise

© 2011 Motion Computing, Inc. All rights reserved.This document contains information protected by copyright. No part of this document may be reproduce

Page 97

20 EnglishAccessory precautions• Read the instructions packaged with your accessories carefully before setting up or operating them. The Motion acces

Page 98 - 98 Deutsch

English 21Environmental statements• This product is in compliance with Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council set into for

Page 99

22 EnglishRegulatory and safety complianceThe following sections describe regulatory and safety compliance by country and by region.Note: To determin

Page 100 - Tablet PC-Entsorgung

English 23• Class A is a digital device that is marketed for use in a commercial, industrial or business environment, exclusive of a device which is m

Page 101

24 English• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an exper

Page 102 - 102 Deutsch

English 25this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on

Page 103 - Einsatz (nur für C5v)

26 EnglishFCC CAUTION: This device was tested for Specific Absorption Rate (SAR) in a body-worn and portable configuration. The device was found to c

Page 104 - 104 Deutsch

English 27Important: To disable internal Tablet PC wireless operations, open the Motion Dashboard (navigate to Start>All Programs>Motion Computi

Page 105 - Akkupack-Entsorgung

28 EnglishIC notice (Canada only)Unintentional Emitter per ICES-003Motion Computing Tablet PCs are classified by the Industry Canada (IC) Interferenc

Page 106 - Reisesicherheitsvorkehrungen

English 29Conformité Européne (CE) (European Union)Unintentional EmitterThe (Conformité Européne) symbol found on the Tablet PC indicates compliance t

Page 107 - Drahtlose Geräte

3ContentsEnglish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Symbol description . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 108 - Persönliches Wohlbehagen

30 English• ETSI EN301-489-1 / 17 – Electromagnetic compatibility (EMC) standard for radio equipment and services• ETSI EN 50392 – Generic standard t

Page 109 - Umweltangaben

English 31Wideband Transmission System radioWARNING: Wideband Transmission Systems operating in frequency bands of 5150 - 5350 MHz in all EU Member St

Page 110 - 110 Deutsch

32 EnglishItalian Con la presente, Motion Computing, Incorporated, dichiara che il CFT-003 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizi

Page 111

English 33Laser safety noticeEmbedded in your tablet PC is a Radio Frequency Identification (RFID) device and a bar code reader. A Class 1 laser is co

Page 112 - 112 Deutsch

34 English• AS/NZS 3548 Class B (EN55022/CISPR22) – Limits and Methods of Measurement of Radio Interference characteristics of Information Technology

Page 113

English 35interference when the equipment is operated in a residential environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency en

Page 114 - 114 Deutsch

36 EnglishThe Tablet PC meets the following technical standards:• Resolution 92/98• Resolution 197/2004• Resolution 799/99• CNT-Q2-60.11• CNC-Q260.14

Page 115

English 37• The Tablet PC may contain one or more radio type devices that operate in the following bands:– 450 - 600 KHz band– 824 - 960 MHz band– 171

Page 116 - 116 Deutsch

38 EnglishClinical usage notice (C5v only)The Docking Station is intended for charging of the Tablet PC and providing connectivity for various periph

Page 117 - IC-Erklärung (Kanada)

English 39Docking Station disposal• Do not dispose of the docking station with general waste.• Follow your local regulations for disposal of the docki

Page 118 - 118 Deutsch

4ContentsBattery charger precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39ITE power adapter precautions . . . . .

Page 119

40 English• Disconnect power cords and cables by grasping the connector, not by pulling on the cable itself. As you pull out the connector, keep it e

Page 120 - 120 Deutsch

English 41Note: To determine which regulatory and safety marks apply to a specific product, component, or accessory, check the product label affixed t

Page 121

42 EnglishThis device complies with Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules. Operation is subject to the following two condition

Page 122 - 122 Deutsch

English 43The following information is provided on the device or devices covered in this document in compliance with FCC regulations:Model number: TCD

Page 123 - Laser-Sicherheitserklärung

44 EnglishCet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l’étiquette d’enregistration) respecte toutes les exigences du Règ

Page 124 - 124 Deutsch

English 45• AS/NZS 3548 Class B (EN55022/CISPR22) – Limits and Methods of Measurement of Radio Interference characteristics of Information Technology

Page 125 - NOM/NYCE-Erklärung

46 EnglishBattery noticeMotion Computing sealed lithium ion batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and l

Page 126

English 47This product incorporates copy protection technology that is protected by U.S. and foreign patents, including patent numbers 5,315,448 and 6

Page 127

48 English

Page 128 - 128 Deutsch

Français 49FrançaisN’utilisez la tablette PC Motion® CFT-003 et la station d’accueil TCD001 qu’après avoir lu attentivement ce document et en avoir co

Page 129

Contents 5Périphériques sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61Précautions relatives aux acces

Page 130 - Entsorgung der Dockingstation

50 FrançaisDescription des symbolesLes symboles ci-dessous peuvent figurer sur les produits ou accessoires.Attire votre attention sur des facteurs de

Page 131

Français 51SpécificationsInformations relatives à la sécurité du produitLes tablettes PC et accessoires Motion sont conçus pour optimiser la sécurité,

Page 132

52 FrançaisExclusion de responsabilité concernant le montage et l’installation du produitMotion Computing® ne saurait être tenu responsable selon tou

Page 133

Français 53Informations relatives à la tablette PC MotionCFT-003La section qui suit contient des informations sur la réglementation, les précautions e

Page 134 - 134 Deutsch

54 FrançaisPrécautions élémentaires de sécurité pour les personnes• Ne tentez pas de réaliser vous-même l’entretien de la tablette PC ou de ses compo

Page 135

Français 55Précautions relatives à la tablette PC• Certains environnements peuvent contenir des particules ou des impuretés susceptibles d’adhérer à l

Page 136 - IC-Erklärung (nur Kanada)

56 FrançaisUtilisation en milieu clinique (C5v uniquement)La tablette PC C5v est conçue pour gérer les informations relatives aux patients : collecte

Page 137 - Nicht vorgesehener Strahler

Français 57Précautions relatives à l’adaptateur IDE• Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation et l’adaptateur c.a. homologués pour cette t

Page 138 - 138 Deutsch

58 FrançaisPrécautions relatives à l’adaptateur d’alimentation pour le médical (C5v uniquement)Les équipements supplémentaires connectés à l’équipeme

Page 139 - Hinweise zum Akku

Français 59• N’associez pas la batterie à d’autres types de batterie (par exemple, une batterie à anode sèche) ou à des batteries de capacité ou de ma

Page 140 - 140 Deutsch

6ContentsHinweis für klinischen Gebrauch (nur für C5v) . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Tablet PC-Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 141 - • Tablet PC

60 Français• Stockez la batterie dans un endroit inaccessible aux enfants. Assurez-vous que les enfants ne retirent pas la batterie de la tablette PC

Page 142 - Descripción de los símbolos

Français 61Précautions relatives au remplacement des composants• Utilisez uniquement des composants vendus par Motion Computing pour votre tablette PC

Page 143 - Especificaciones

62 FrançaisPrécautions relatives aux accessoires• Lisez attentivement les instructions fournies avec les accessoires avant de les installer et de les

Page 144 - Precauciones de configuración

Français 63Déclarations relatives à l’environnement• Ce produit est conforme à la directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil de janvier

Page 145

64 FrançaisRespect des réglementations et normes de sécuritéLes sections qui suivent décrivent les réglementations et normes de sécurité à respecter

Page 146 - 146 Español

Français 65Emission involontaire, section 15 de la FCCL’étiquette apposée sur les tablettes PC, stations d’accueil et accessoires Motion indique la cl

Page 147 - Para desechar su Tablet PC

66 Françaisinterférences nuisibles aux communications radio. Des risques d’interférences ne peuvent être totalement exclus dans certaines installatio

Page 148 - (sólo C5v)

Français 67pouces) des personnes qui se trouvent à proximité n’expose pas ces personnes à des niveaux de radiofréquences dépassant les règlements de l

Page 149

68 FrançaisWARNING: Ne tentez pas de réaliser vous-même l’entretien du système de communication sans fil intégré à la tablette PC. Cela pourrait annu

Page 150 - 150 Español

Français 69802.11 (WLAN) et CDMA/EVDO (WWAN) ne peuvent pas fonctionner ni transmettre simultanément. Avant de sélectionner la norme radio (WLAN ou WW

Page 151 - Precauciones de transporte

Contents 7Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141Descripción de los símbolos. . . . . . . . . . . . .

Page 152 - Dispositivos inalámbricos

70 FrançaisTransports aériensLa FAA (Federal Aviation Administration) exige que vous interrompiez toute opération sans fil avant d’embarquer dans un

Page 153 - Comodidad y salud

Français 71Bande de fréquence restreinte : seuls les canaux 1 à 7 (5150-5250 MHz respectivement) doivent être utilisés endroits extérieur. Pour les sy

Page 154 - 154 Español

72 FrançaisEmission volontaire La marque CE présentée ici est un identifiant d’appareil qui indique que le produit respecte les exigences essentielle

Page 155

Français 73des objets (EAS), l’identification par radiofréquence (RFID) ETSI EN301-489-7 – Norme EMC relative au spectre radioélectrique (ERM) pour le

Page 156 - 156 Español

74 FrançaisÈesky Tímto, Motion Computing, Incorporated, prohlašuje, _e CFT-003 je ve shode se základními po_adavky a dalšími príslušnými ustanoveními

Page 157

Français 75Sécurité laserVotre tablette PC comprend un dispositif d’identification par radiofréquence (RFID) et un lecteur de codes barres. Les lasers

Page 158 - 158 Español

76 FrançaisEquipements sans filDans certains environnements, l’utilisation d’appareils sans fil (internes et externes) peut être restreinte. Ces rest

Page 159

Français 77Déclaration de conformité A-Tick (Australie/Nouvelle Zélande)Un système de communication sans fil à large bande Sierra Wireless® est suscep

Page 160 - 160 Español

78 FrançaisCet appareil est conforme à toutes les règles essentielles des NOM concernant les équipements de technologie de l’information. Son fonctio

Page 161

Français 79Déclaration de conformité de l'IRAMToutes les tablettes PC et tous les systèmes tablette PC de Motion répondent aux normes techniques

Page 162 - 162 Español

8ContentsAccesorios de otros fabricantes recomendados por Motion. . . . 174Conformidad legislativa y de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 163

80 FrançaisCet appareil est conforme à toutes les règles essentielles de l'IRAM/du CNC concernant les équipements de technologie de l’informatio

Page 164 - 164 Español

Français 81Informations relatives à la station d’accueilTCD001La section qui suit contient des informations sur la réglementation, les précautions et

Page 165

82 FrançaisPrécautions élémentaires de sécurité pour les personnes• Ne tentez pas de réaliser vous-même l’entretien de la station d’accueil ou de ses

Page 166 - Aviso de seguridad láser

Français 83Mise au rebut de la station d’accueil• Ne mettez pas la station d’accueil au rebut avec les déchets ménagers,• Respectez la réglementation

Page 167 - Declaración NOM/NYCE

84 FrançaisPrécautions relatives à l’adaptateur IDE• Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation et l’adaptateur c.a. adaptés à la station d’accu

Page 168 - 168 Español

Français 85Précautions relatives à l’adaptateur d’alimentation pour le médical (C5v uniquement)Les équipements supplémentaires connectés à l’équipemen

Page 169

86 FrançaisRespect des réglementations et normes de sécuritéLes sections qui suivent décrivent les réglementations et normes de sécurité à respecter

Page 170 - 170 Español

Français 87Emission involontaire, section 15 de la FCCL’étiquette apposée sur les tablettes PC, stations d’accueil et accessoires Motion indique la cl

Page 171

88 Françaisradio ou de télévision (il suffit, pour le constater, de mettre l’appareil successivement hors, puis à nouveau sous tension), vous êtes in

Page 172

Français 89Norme IC (Canada uniquement)Emission involontaire, norme ICES-003Les tablettes PC et stations d’accueil de Motion Computing entrent dans la

Page 173

English 9EnglishUse the Motion® Tablet PC model CFT-003 and Docking Station model TCD001 only after carefully reading this document and understanding

Page 174

90 Françaisd’oscillation des systèmes d’alimentation de basse tension d’un appareil dont le courant nominal est inférieur ou égal à 16 A.• EN60950-1

Page 175

Français 91type d'adaptateur normes médicales risquerait de provoquer un incendie ou une explosion et d’annuler la garantie.• Lorsque vous utilis

Page 176 - 176 Español

92 Françaislimite l’accès au rayonnement laser. Cependant, Motion Computing recommande de ne pas fixer le faisceau avec les yeux ni de le regarder di

Page 177

Deutsch 93DeutschVerwenden Sie das Motion® Tablet PC-Modell CFT-003 und das Dockingstation-Modell TCD001 erst, nachdem Sie dieses Dokument sorgfältig

Page 178 - Emisor no intencionado

94 DeutschSymbolbeschreibungDie folgenden Symbole können auf den Produkten oder dem Zubehör zu finden sein.Dieses Symbol macht Sie auf wichtige Punkt

Page 179

Deutsch 95SpezifikationenAlle Motion Tablet PCs und Motion Tablet PC-Systeme entsprechen den Sicherheitsstandards und technischen Normen der Aufsichts

Page 180 - Otros avisos y marcas

96 DeutschProduktsicherheitshinweiseMotion Tablet PCs und Zubehör sind so konstruiert, um Ihre Sicherheit zu optimieren, Belastungen zu mindern und d

Page 181 - Marcas comerciales

Deutsch 97Informationen zum Motion TabletModell CFT-003Der folgende Abschnitt enthält Vorschriften, Vorsichtsmaßnahmen sowie Informationen zur Verwend

Page 182 - 182 Español

98 DeutschGrundlegende persönliche Sicherheitsvorkehrungen• Nehmen Sie niemals selbst Wartungsarbeiten am Tablet PC oder dessen Komponenten vor. Führ

Page 183 - Español 183

Deutsch 99Tablet PC-Sicherheitsvorkehrungen• Bestimmte Umgebungen können Partikel oder Schmutz mit sich bringen, die an der Tablet PC-Anzeige oder an

Modèles reliés J3400 MKB005 | J3400 T008 |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire